2005年12月
こんにちは。
フランスに住んでいるのに、なんだか説明がわからないので今までphildarをはじめ、フランス語のカタログには拒絶反応が出てました。でも、一念発起、チャレンジしてみて出会ったのがミミロクさんのブログ。「こんな訳わかんないのに挑戦している人がこんなに。。。」と目頭が熱くなりました。勇気が湧いてきたというか・・・(大げさですがホントです)。
まだphildarには取りかかってませんが、ともかくよろしくお願いします!
フランスに住んでいるのに、なんだか説明がわからないので今までphildarをはじめ、フランス語のカタログには拒絶反応が出てました。でも、一念発起、チャレンジしてみて出会ったのがミミロクさんのブログ。「こんな訳わかんないのに挑戦している人がこんなに。。。」と目頭が熱くなりました。勇気が湧いてきたというか・・・(大げさですがホントです)。
まだphildarには取りかかってませんが、ともかくよろしくお願いします!
投稿者 mojo 28日 03:59 | comment(2) | trackback(0)
襟ぐりを小さくしすぎたかと不安でしたが、着てみるとちょうどいい感じ。
tomotakoのとちがってかなりぴっちぴちで、とても同じ作品とは思えません...。
一回り細い針で編んだので。まあ、ぴちぴちはいいとして、袖がちょっと短くなっちゃったのが心残りだなあ...。またコサージュをつけたら着用写真を載せるかもしれませんのでどうぞよろしく。
hiiragiさんがコメントをくれた位のときに必死に襟ぐりのとじ付けをしていました。:)
投稿者 fumi_oulu 26日 22:12 | comment(4) | trackback(0) | phildar Finish
皆様、Happy Christmasでしたか?
はじめまして(じゃない方も沢山いらっしゃいますが) chirurunと申します。
はてなの編み物グループのメンバーです。
実はまだphildar入手していないのですが、
(そろそろマガジンマートさんが取り扱うかな?と待っているうちに時間ばかりが…)
今のうちから皆さんのを拝見して慣れておこうと思ってこちらにも参加させて頂きました。
それにしてもマガジンマートさん、まだなのかな?
発注してからとかだとがっかりなのですが。
これからしばらくは記事の投稿も無いですけど、コメントとかでお会い(?)したら宜しくお願いします。
********************************
*chirurun*
はじめまして(じゃない方も沢山いらっしゃいますが) chirurunと申します。
はてなの編み物グループのメンバーです。
実はまだphildar入手していないのですが、
(そろそろマガジンマートさんが取り扱うかな?と待っているうちに時間ばかりが…)
今のうちから皆さんのを拝見して慣れておこうと思ってこちらにも参加させて頂きました。
それにしてもマガジンマートさん、まだなのかな?
発注してからとかだとがっかりなのですが。
これからしばらくは記事の投稿も無いですけど、コメントとかでお会い(?)したら宜しくお願いします。
********************************
*chirurun*
投稿者 chirurun 25日 18:28 | comment(5) | trackback(0) | メンバー自己紹介
襟ぐりが長い気がしたので、肩までの長さはちょっと減らしてみた結果、ちょうどいい具合に落ち着きました。けっこうぴっちり目に出来つつあります。下に何か着るならかなりタイトなのじゃないとだめだな~。
投稿者 fumi_oulu 17日 18:26 | comment(1) | trackback(0) | phildar全般
編みかけの糸をほどいて使ったので、編み足した部分がくっきりわかります
スチームをかければ落ち着くかしら。
丈も長くなり、よくなったかな。本当は前立ても、もう少し重なります。
来た感じもきつくなく、いい感じ~~~になりました!
投稿者 hiiragi 16日 20:39 | comment(0) | trackback(0) | phildar Finish
私もミミロクさんのブログでPhildarに魅せられた一人です。
437号と先シーズンのメンズを購入しました。
私は例のベルギーのショップから購入したのですが、
送料は1冊に付き5ユーロでした。
今回は2冊で10ユーロでした。
HPにもそう書いてあるように思うのですが、私が読解していないだけだったのかも?
画像phildarではないもので済みません。
おまけにパソコンの調子も悪く、携帯のしょぼい画像で失礼します。
先月、ミミロクさんのかかれていたあーんな模様のジップアップです。
これは伸びる糸で着易いです。が!
私が着ると小錦も真っ青・・・・・色も膨張色だし。
華奢な人にはかなりお勧めです!ボリュームアップします。
フランス語はまるきり解りません。宜しくお願いします!
投稿者 mogumogu 15日 13:20 | comment(3) | trackback(0)
糸は3369さんが使ったザラです。ゲージは9号針で18×26になりました。
あっという間に編めちゃったアイテムです。
3369さんが本家で解説してくれているおかげですんなり編めました。
前たてのカーブはやっぱり難しかった・・・ここは目を多めに拾ったほうがいいのかもしれないですね。あ!バンド(前たて)は拾って編んでいく方法です。これも3369さんと一緒!輪針を使ってぐるっと編みました。前たてをちょっと重ねたいな~と思ったのでもう少し編みたかったんですが糸が丁度終わったのでここで終了!私は2目ゴム編み止めがと~~~~~っても苦手なので伏せ止めにしました。
ここは緩めに止めた方がいいですね。大きなボタンが欲しい・・・カシュクールカーデを編んだ時も思ったんですがどっかに大きなボタン、ないかしら~~~。
お袖は折り返しが出来るように長めにしました。3369さんが折り返さずに着ていたり折り返して7分丈くらいにして着てみたりしていていろんな表情が出ていいな~~~と思ったのでまねっこです!
カシュクールもそうだったけど3369さんを追いかけてやっと完成しました!
投稿者 hiiragi 14日 20:50 | comment(9) | trackback(0) | phildar Finish
フランス語と格闘中で、ミミロクさんの辞書と英仏辞書とにらめっこ。
しかも、乏しい編み物知識を絞りつつ、こうかな?なんてやったています。
しかし、これだけはよくわかりません。グレースに聞いたところ特別なスタイルみたいなものじゃないかなとのこと。
もし、知っている方いらしたら教えてくださいっ
■DEMI-DEVANT DROITから
▲→Cont.en jersey et pt fantaisie~~
のところの「fantasie」です。
ミミロクさんの辞書からjersey=表メリヤスとわかったのですが、この「fantasie」も~~編みという編み方のスタイルを意味しているのではないかと推測中。
よろしくお願いします。
投稿者 mtosh 11日 06:52 | comment(2) | trackback(0) | phildar Q&A
RUMIKOです。
Phildarの本は持っているもののまだなあ~んにも編んでいないのですが、この会議室へ参加させていただくことになりました。
学生の時に齧っただけのフランス語、本を開いただけで頭が痛くなりそうです。
これからみなさんのブログを参考にしてお勉強していきたいと思っていますのでよろしくお願いいたします。
いろいろ教えてくださいませ~。
Phildarの本は持っているもののまだなあ~んにも編んでいないのですが、この会議室へ参加させていただくことになりました。
学生の時に齧っただけのフランス語、本を開いただけで頭が痛くなりそうです。
これからみなさんのブログを参考にしてお勉強していきたいと思っていますのでよろしくお願いいたします。
いろいろ教えてくださいませ~。
投稿者 rumiko 7日 13:17 | comment(1) | trackback(0)
こんにちは。
ミミロクさんのところでphilderを見てから、ひそかに野望を(?)抱いていた一人です。
ずーっと、フランス語に躊躇していたんですが、職場にフランス人のグレースが着て以来、これこそチャンスと思い、本家から購入したばかりです。(しかし購入までにかなり時間が掛かりました・・・)
グレースとの会話は英語なので(ニュージーランド在住なので)、フランス語→英語→日本語という感じでやっているので忠実には訳せないということと。グレースは編み物を始めたばかり。ということがあって、訳するのはかなり困難になっています。
しかもグレースはフランスに今月末に帰国なので、ここで皆さんのお知恵を拝借したいと思います~。
ちなみに編み物Gに参加中です。→http://amimono.g.hatena.ne.jp/m-tosh/
よろしくお願いします。
ミミロクさんのところでphilderを見てから、ひそかに野望を(?)抱いていた一人です。
ずーっと、フランス語に躊躇していたんですが、職場にフランス人のグレースが着て以来、これこそチャンスと思い、本家から購入したばかりです。(しかし購入までにかなり時間が掛かりました・・・)
グレースとの会話は英語なので(ニュージーランド在住なので)、フランス語→英語→日本語という感じでやっているので忠実には訳せないということと。グレースは編み物を始めたばかり。ということがあって、訳するのはかなり困難になっています。
しかもグレースはフランスに今月末に帰国なので、ここで皆さんのお知恵を拝借したいと思います~。
ちなみに編み物Gに参加中です。→http://amimono.g.hatena.ne.jp/m-tosh/
よろしくお願いします。
投稿者 mtosh 3日 17:52 | comment(2) | trackback(0) | メンバー自己紹介
(mokona)
.jpg)





